As we have seen in the first Article of the Creed we confess our faith in God the Father and in the second Article we confess our faith in Jesus Christ, the Son of God. We looked at how in the longer conciliar version of the Creed, the Nicene and Constantinopolitan Fathers took care to use such precise language with regards to the deity of the Son of God as to preclude any interpretation that would make His deity a lesser sort than that of the Father. In the third Article of the Creed, which is our subject today, we confess our faith in the Incarnation, that God – more specifically God the Son – took human nature upon Himself and became a Man.
The
Nicene-Constantinopolitan Creed was published and revised in the two ecumenical
Councils of the fourth century. The
primary heresy with which those Councils had to contend was Arianism which
denied the co-equality and co-eternality of the Son with the Father and
declared the Son to be a created being. This was a heresy concerning the deity of
Jesus Christ. There were also heresies
that concerned His humanity. Docetism,
for example, denied His humanity by denying that He had a physical human body
and teaching that He had the mere appearance of one. In the century that followed the century
that gave us the conciliar Creed the foremost Christological heresies that the
Church contended with pertained to the relationship between Christ’s deity and
humanity. Nestorius, who was Patriarch of Constantinople
until he was condemned and deposed by the third ecumenical Council held in
Ephesus in 431 AD, sought to settle a theological dispute older than himself
pertaining to the use of the title Θεοτόκος in reference to the Virgin Mary. This word means “God-bearer” and is more
usually rendered “Mother of God” in English.
Some objected to the title on the grounds that Mary was not the source
of Jesus’ divine nature but of His human nature. This fact was not in dispute – nobody
claimed that Mary was a divine being or that Jesus derived His deity from her –
but the reasoning used to derive the objection to the title Θεοτόκος
from it was problematic. Nestorius, by
seeking to mediate in the dispute, ended up lending his name to the side which
rejected the title and to the problematic Christological doctrine that was
formally condemned as the heresy Nestorianism.
The problem with Nestorianism was that the Virgin Mary was the Mother of
Jesus, Who is a Person not a nature.
That Person, Jesus, is God.
Therefore Mary was the Mother of God.
Of course, Jesus Christ, God the Son, always was God from eternity past,
and derives His deity through Eternal Generation from the Father and not from
His Mother, but to object to the title on these grounds is to divide what was
forever united in the Incarnation – deity and humanity in the One Person of
Jesus.
The condemnation of Nestorianism at Ephesus did not end the
Christological disputes of the fifth century.
Indeed, it opened the door to a new heresy. Eutyches, who had been a priest and monk under
Nestorius in Constantinople where he was in charge of a monastery, strongly
supported Cyril of Alexandria who presided over the condemnation of Nestorius
at Ephesus. He took Cyril’s position to
an extreme, however, and taught that in the Incarnation the humanity of Jesus
Christ was swallowed up in the ocean of His deity so that not only was He One
Person but had only One nature as well.
This too was problematic because it was a denial of Christ’s true and
full humanity and so twenty years after Nestorius was condemned and deposed
Eutyches was himself condemned as a heretic at the fourth ecumenical Council at
Chalcedon. His heresy sometimes bears
his name, Eutychianism, but is more commonly called Monophysitism.
In the Council of Chalcedon the Church did not more than
just condemn Eutychianism. It also issued
a statement that positively affirmed what the orthodox Church did believe
regarding the Person and Nature of Jesus Christ as opposed to both the heresies
of Nestorianism and Eutychianism. This
statement is sometimes called the Chalcedonian Creed although since it was not
intended as a revision of the Creed nor is it a full statement of the Faith but
is rather a supplement to the Creed it is more properly and more usually called
the Definition of Chalcedon. It asserts
that the Incarnate Jesus Christ is One Person, Who has Two Natures, and so that
One Person is both fully and truly God and fully and truly Man. (1)
As a positive affirmation of faith the Chalcedonian Definition has been
more valuable than all the anathemas pronounced against the myriad of heresies
that in one way or another take away from His deity, humanity, or unity of
Person. It came with a cost, however, in
terms of the unity of the Church. Six
centuries before the Greek speaking and Latin speaking Churches followed the
Patriarchs of Constantinople and Rome in mutually disfellowshipping the other,
the Definition of Chalcedon produced a major and lasting break in Communion
between the ancient Churches which confessed Christianity in accordance with
the faith of the Nicene-Constantinopolitan Creed. While most Churches affirmed the
Chalcedonian Definition, four ancient Churches (2) rejected it because they
thought the language of two Natures was too close to Nestorianism for their
liking. (3) The Chalcedonian Churches have historically
regarded these Churches as Monophysite although they have always maintained
that they rejected the heresy of Eutyches.
Of themselves they say that they follow the faith as taught by St. Cyril
of Alexandria, that the Incarnate Jesus Christ is One Person with One Nature
but that this One Nature is such that He is fully Man as well as fully God, His
deity and humanity being united into a single Nature in such a way that His
humanity is not lost in His deity. They
call their position Miaphysitism. In
recent years dialogue has opened up between these and other Churches and the
Chalcedonian Churches, especially the Eastern Orthodox have been more willing
to take seriously their claim that their position is not the heresy condemned
at Chalcedon.
It is the third Article of the Creed which asserts the truth
the implications of which were debated in these fifth century controversies.
In the Apostles’ Creed the third Article is qui conceptus
est de Spiritu Sancto, natus ex Maria Virgine which is rendered in the English of the Book of Common Prayer as “who was
conceived by the Holy Ghost, born of the Virgin Mary”. Grammatically, this is part of the same
sentence that begins with the second Article and it begins a relative clause
that continues through the seventh Article in Latin. The English inserts a sentence break after
the fourth Article but this does not affect the meaning in any way. The Nicene-Constantinopolitan Creed is, as
usual, longer here than the Apostles’ Creed.
It asserts τὸν δι' ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶ διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν
κατελθόντα ἐκ τῶν οὐρανῶν καὶ σαρκωθέντα ἐκ Πνεύματος Ἁγίου καὶ
Μαρίας τῆς παρθένου καὶ ἐνανθρωπήσαντα, which in the English of the Book of Common Prayer is “who for us men
and for our salvation came down from heaven, and was incarnate by the Holy
Ghost of the Virgin Mary, and was made man;”. Note that the English translation in saying
that Jesus was “incarnate by the Holy Ghost of
the Virgin Mary” follows the Latin text which uses “ex” instead of “et”
where the Greek text reads καὶ (“and”).
We have already discussed how the conciliar Creed arose in a
century in which theological controversy centered around the deity of Jesus
Christ. This focus can be detected in the
different way in which the Creeds word this Article. The Apostle’s Creed speaks of the Incarnation
in terms of two events which are common to all descendants of Adam and Eve –
conception and birth. Thus, although
these were miraculous and supernatural in that the conception was the work of
the Holy Ghost and so Mary gave birth to Jesus as a Virgin, this wording
emphasizes Jesus’ sharing fully in the human experience. In the Nicene-Constantinopoltian version the
same three Persons appear – the Holy Ghost, the Virgin Mary, and Jesus Himself –
but the events are condensed into a single word, the participle σαρκωθέντα which,
with the meaning it has here, is hardly a word that is used of common human
experience. (4) It means what John 1:14 means when it
asserts that “The Word was made flesh and dwelt among us”. This manner of speaking about the
Incarnation throws the emphasis back upon the deity of the One Who was made
flesh. Note that it is an ancient
custom in many Western Churches to genuflect both at this point in the
recitation of the Creed and when John 1:14 is read in the reading of the
Gospel. Where the Nicene Creed stresses
what God the Son became rather than
what He always was is in the words καὶ ἐνανθρωπήσαντα – “and was made man”.
In this Article the Nicene Creed states that Jesus “came
down from heaven.” This is, of course,
something that can be inferred from the Creed’s declaration that Jesus is the
eternally begotten Son of God Who was made man, but clearly the conciliar
Fathers thought it important to state it explicitly, as Jesus Himself did in
His interview with Nicodemus (John 3:13).
When, later in the Article we
affirm that Jesus “was incarnate by the Holy Ghost of the Virgin Mary and was
made man” we affirm the aspect of the Incarnation in which Jesus’ role was
passive. He “was incarnate by the Holy
Ghost of the Virgin Mary”. In the
wording of the Apostles’ Creed the passivity of Jesus in the Incarnation is
particularly emphasized. That people
do not get an active choice in their own conception and birth is proverbial. By saying that Jesus “came down from heaven”,
however, we affirm another aspect of the Incarnation, one in which Jesus was
indeed active.
The Gospel account of all that Jesus did for us has often
been expressed in terms of a two-part journey.
In the first part, His Humiliation, He started at the highest place
(Heaven) and went to the lowest place (Hell).
The second part of the journey, His Exultation, begins in the lowest
place with His Triumphant entry into Hell as conquering Victor and ends with
His return to the highest place in His Ascension back into Heaven. Both Creeds include the Ascension in the
sixth Article, as well as the most important things Jesus did on earth in both
parts of the journey. The
beginning of the journey – His leaving Heaven to come down to earth – and the
pivotal point where His Humiliation ends and His Exultation begins, do not
appear together in the Creeds. The one
appears here in the third article of the conciliar Creed, the other appears in
the fifth Article of the Apostles’ Creed.
The fullest picture of the Son of God’s entire Gospel journey,
therefore, requires both Creeds.
In the Nicene-Constantinopolitan Creed this Article – and the
longer relative clause of which it is the start – begins by stating the purpose
for which the Son of God became Incarnate and did all that He did. It was “for us men and for our salvation”. In Greek and Latin “us men” is “ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους”
and “nos homines” respectively. ἄνθρωπος
and homo are the Greek and Latin words that mean “man” in the sense of “human
being”, as opposed to ἀνήρ and vir which are the words that mean “man” in the
sense of “male adult human being”, so all people are the intended beneficiaries
and not just males, not that there has ever been much confusion about this
contrary to what the politically correct advocates of “gender neutral language”
would have you believe. Salvation, like
the Greek word it translates, basically means “deliverance”, i.e. from some
sort of danger and “preservation”, with implications, depending upon the
context, of health, well-being, safety, security, and freedom. In a spiritual or religious context, it has
a specialized meaning derived from these more basic meanings, of deliverance
from sin, the curse that sin brought upon Creation, including the evils of
death and hell.
This part of the third Article is of particular importance because
it shows that what we affirm in the Creed is the very Gospel itself. That the historical facts of the Gospel are
affirmed in the Creed is not in dispute.
The death and resurrection of Jesus Christ, which St. Paul declares to
be the Gospel in the fifteenth chapter of his first epistle to the Corinthians,
are affirmed in the fourth and fifth Articles, and the Articles before these
provide the necessary context to these events by affirming Who Jesus Christ is. What makes the Gospel the Gospel - the Good
News that Christians and the Church are to proclaim to the world – is that
everything that Jesus did He did for our salvation.
The Article about the Incarnation was a very appropriate
place to put this because it is the Incarnation that made everything else Jesus
did for our salvation possible. “For
there is one God”, St. Paul wrote, “and one mediator between God and men, the
man Christ Jesus” (I Tim. 2:5). Jesus
could be such a mediator because He was both God and man. Jesus saved us by dying for our sins. He had to become man in order to do so,
because God qua God cannot die, and
because it having been man who sinned payment was required from man. Only the sinless God-Man could be the Saviour.
(2) These are the Coptic Orthodox Church, founded by St. Mark the Evangelist, the Syriac Orthodox Church which grew out of the Church of Antioch in the book of Acts, the Armenian Apostolic Church founded by the Apostles Bartholomew and Jude, and the Indian Orthodox Church which was established by St. Thomas. There is also an Ethiopian Orthodox Church and an Eritrean Orthodox Church both of which belong to this type of Church – they are collectively called the Oriental Orthodox Churches – but these were part of the Coptic Orthodox Church at the time of the Chalcedonian Controversy. The Ethiopian Orthodox Church became autocephalous when it was given its own Patriarch by the Coptic Pope in 1959. In 1993 the Eritrean Orthodox Church, which up to that point had been part of the Ethiopian Orthodox Church, also became autocephalous with its own Patriarch.
(3) Earlier, the ancient Assyrian-Persian Churches which like the Indian Orthodox Church trace their origins to St. Thomas, broke fellowship with the other ancient Churches over the Council of Ephesus which they condemned and canonized Nestorius as a saint.
(4) The Greek verb σαρκόω means “to make flesh”. Ordinarily this word was used for situations like when a smaller, weaker, person gets bigger and stronger or when flesh grows to fill in a wound. In the Creed it is used with the very specialized meaning of a spiritual being having been given flesh.
No comments:
Post a Comment